-
1 дословная передача
Русско-английский синонимический словарь > дословная передача
-
2 дословная передача
General subject: verbal report (речи и т. п.), verbatimУниверсальный русско-английский словарь > дословная передача
-
3 дословная передача
-
4 verbatim
дословная передача -
5 Прямая речь
Дословная передача чьего-либо высказывания, сопровождаемого авторскими словами.см. Слова автора––––––––––––––––––––––––––––––ир. Комкоммæ ныхасХъуыдыйады мидæг искæй ныхас æнæ ивдæй цы дзырдтæй фæзæгъæм, уыдон, авторы ныхæстимæ.––––––––––––––––––––––––––––––диг. Комкоммæ нихасГъудиади медæгæ еске нихас æнæ æййивдæй ци дзурдтæй фæззæгъæн, етæ, автори нихæсти хæццæ.Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Прямая речь
-
6 verbatim
və:ˈbeɪtɪm
1. сущ.
1) дословная передача
2) стенографический отчет (тж. verbatim transcripts)
2. прил. буквальный, дословный;
стенографический Syn: literal, verbal
3. нареч. дословно, слово в слово стенограмма, стенографический отчет дословная передача дословный ( о передаче, переводе) стенографический - * report стенограмма, стенографический отчет - * reporters стенографы дословно;
слово в слово - that is * what he said это слово в слово то, что он сказал стенографически - to take down * стенографировать ~ дословно, слово в слово;
to report a speech verbatim передать речь слово в слово verbatim дословная передача ~ дословно, слово в слово;
to report a speech verbatim передать речь слово в слово ~ дословно ~ дословный, дословно ~ дословный;
verbatim report = verbatim n ~ дословный;
verbatim report = verbatim n ~ дословный ~ стенограмма ~ стенографический отчет ~ стенографический отчет (тж. verbatim transcripts) ~ дословный;
verbatim report = verbatim nБольшой англо-русский и русско-английский словарь > verbatim
-
7 verbatim
1. noun1) дословная передача2) стенографический отчет (тж. verbatim transcripts)2. adjectiveдословный; verbatim report = 1. 2)3. adverbдословно, слово в слово; to report a speech verbatim передать речь слово в слово* * *1 (0) дословно2 (a) дословный; стенографический3 (n) дословная передача; слово в слово; стенограмма; стенографически; стенографический отчет* * ** * *[ver·ba·tim || vɜr'beɪtɪm /vɜː-] adv. дословно, слово в слово* * *дословнодословный* * *1. сущ. 1) дословная передача 2) стенограмма, стенографический отчет (тж. verbatim transcripts) 2. прил. буквальный 3. нареч. дословно, слово в слово -
8 verbal report
Общая лексика: дословная запись (речи и т. п.), дословная передача (речи и т. п.) -
9 verbal
ˈvə:bəl
1. прил.
1) устный Syn: oral, spoken, vocal
2) буквальный, достловный
3) глагольный;
отглагольный
4) многословный
5) дипл. вербальный
2. сущ. неличная форма глагола (грамматика) неличная форма глагола (инфинитив, герундий, причастие) (юридическое) (разговорное) устное заявление, признание( арестованного) относящийся к словам, словесный - * subtleties оттенки значений слов - * difficulties затруднения, вызванные неясностью формулировки - * corrections замена отдельных слов (в тексте) ;
исправление формулировок, редакционные поправки - * error ошибка в употреблении слова;
лексическая ошибка - * felicities удачный выбор слов - * dispute спор о словах - good * memory хорошая память на слова, точное запоминание( стихов и т. п.) - * сritic педант, буквоед;
человек, придаирающийся к словам относящийся к языку - * expression языковое выражение устный, словесный - * arrangement устная договоренность - * contract словесный контракт - * agreement( юридическое) устное соглашение;
соглашение не в форме документа за печатью - * evidence устные свидетельские показания, устные доказательства - * process( юридическое) устное производство (в суде) - * order( военное) устный приказ - * duel словесная перепалка - * diarrhea (американизм) (сленг) словесный понос, недержание речи;
болтливость, разглагольствование буквальный, дословный - * translation буквальный перевод - * copy точная копия( документа и т. п.) - * report дословная передача( речи и т. п.) - * accuracy точная передача каждого слова - * сonstruction (юридическое) буквальное толование - * process (юридическое) протокол ограничивающийся словами;
показной - * opposition показное сопротивление - * protest протест на словах - his sympathy was purely * его сочувствие дальше слов не пошло глагольный;
отглагольный - * stem глагольная основа - * noun отглагольное существительное - * auxiliary вспомогательный глагол( дипломатическое) вербальный - * note вербальная нота > * announcement механический голос на автоматической телефонной станции ~ словесный;
his sympathy is only verbal его сочувствие не идет дальше слов verbal буквальный;
verbal translation буквальный перевод ~ буквальный ~ дип. вербальный;
verbal note вербальная нота ~ глагольный;
отглагольный;
verbal noun отглагольное существительное ~ дословный ~ многословный ~ неличная форма глагола ~ словесный;
his sympathy is only verbal его сочувствие не идет дальше слов ~ словесный ~ устный;
verbal contract устное соглашение ~ устный ~ устный;
verbal contract устное соглашение ~ глагольный;
отглагольный;
verbal noun отглагольное существительное verbal буквальный;
verbal translation буквальный перевод -
10 verbal
1. [ʹvɜ:b(ə)l] n1. грам. неличная форма глагола (инфинитив, герундий, причастие)2. [ʹvɜ:b(ə)l] a1. 1) относящийся к словам, словесныйverbal subtleties /niceties/ - оттенки /нюансы/ значений слов
verbal difficulties - затруднения, вызванные неясностью формулировки /двусмыслицей/
verbal corrections - замена отдельных слов ( в тексте); исправление формулировок, редакционные поправки
verbal error - ошибка в употреблении слова; лексическая ошибка
good verbal memory - хорошая память на слова, точное запоминание (стихов и т. п.)
verbal critic - педант, буквоед; человек, придирающийся к словам
2) относящийся к языку2. устный, словесныйverbal arrangement /understanding/ - устная договорённость
verbal contract [order] - словесный контракт [заказ]
verbal agreement - юр. а) устное соглашение; б) соглашение не в форме документа за печатью
verbal evidence - устные свидетельские показания, устные доказательства
verbal process - юр. устное производство ( в суде) [см. тж. 3]
verbal order - воен. устный приказ
verbal diarrhea - амер. сл. словесный понос, недержание речи; болтливость, разглагольствование
3. буквальный, дословныйverbal translation - буквальный /дословный/ перевод
verbal copy - точная копия (документа и т. п.)
verbal report - дословная передача /запись/ (речи и т. п.)
verbal construction - юр. буквальное толкование
verbal process - юр. протокол [см. тж. 2]
4. ограничивающийся словами; показной5. лингв. глагольный; отглагольныйverbal noun [adjective] - отглагольное /глагольное/ существительное /прилагательное/
6. дип. вербальный♢
verbal announcement - механический голос на автоматической телефонной станции -
11 verbal
1. n грам. неличная форма глагола2. n юр. разг. устное заявление, признание3. a относящийся к словам, словесныйverbal difficulties — затруднения, вызванные неясностью формулировки
verbal corrections — замена отдельных слов ; исправление формулировок, редакционные поправки
verbal error — ошибка в употреблении слова; лексическая ошибка
verbal agreement — устное соглашение; словесное соглашение
4. a относящийся к языку5. a устный, словесныйverbal evidence — устные свидетельские показания, устные доказательства
6. a буквальный, дословный7. a ограничивающийся словами; показной8. a лингв. глагольный; отглагольный9. a дип. вербальныйСинонимический ряд:1. lexical (adj.) lexical; lingual; linguistic; phrasal; rhetorical; textual2. oral (adj.) nuncupative; oral; spoken; stated; traditional; unwritten; uttered; vocal; worded; word-of-mouth3. verbatim (adj.) literal; verbatim; word-for-wordАнтонимический ряд:physical; written -
12 verbatim
1. [vɜ:ʹbeıtım] n1. стенограмма, стенографический отчёт2. дословная передача2. [vɜ:ʹbeıtım] a1. дословный (о передаче, переводе)2. стенографический3. [vɜ:ʹbeıtım] advverbatim report - стенограмма, стенографический отчёт
1. дословно; слово в словоthat is verbatim what he said - это слово в слово то, что он сказал
2. стенографически -
13 verbatim
[vɜː'beɪtɪm]1) Общая лексика: дословная передача, дословно, дословный, слово в слово, стенограмма, стенографическая запись, стенографический, стенографический отчёт2) Дипломатический термин: стенографически, дословный (о передаче чьего-л. сообщения, переводе)4) Макаров: дословный (о передаче, переводе) -
14 verbatim
[vɜː`beɪtɪm]дословная передачастенограмма, стенографический отчетбуквальный, дословный; стенографическийдословно, слово в слово, точноАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > verbatim
-
15 verbatim
nстенографический отчет; дословная передачаto reprint smth verbatim — перепечатывать что-л. дословно / слово в слово
-
16 verbatim
[vɜː'beɪtɪm] 1. сущ.2) = verbatim transcripts стенограмма, стенографический отчёт2. прил.; лат.буквальный, дословный; стенографическийSyn:3. нареч.; лат.дословно, слово в слово, точноA translation verbatim from French. — Дословный перевод с французского.
-
17 verbatim
1. n1) стенограмма, стенографический отчёт2. a1) дословный (о передаче чьего-л. сообщения, переводе)3. adv1) дословно, слово в слово -
18 verbatim
-
19 стенографический отчет
verbatim report имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > стенографический отчет
-
20 комкоммæ
1. нареч.1) напротив, на противоположной стороне2) открыто, явно3) непосредственно, лично, прямо; напрямую, напрямик2. прил.зæгъ ын комкоммæ – скажи лично ему
1) откровенный, прямой, непосредственныйкомкоммæ бастдзинад – непосредственная связь
идиом. комкоммæ эфир2) грам. прямойкомкоммæ ныхас – прямая речь (дословная передача чьего-либо высказывания, сопровождаемого авторскими словами)
комкæммæ æххæстгæнæн – прямое дополнение (второстепенный член предложения со значением объекта действия или признака, выраженный обычно косвенным падежом имени)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Дословность (дословный пересказ, дословная передача) — Пересказывать чужие мысли лучше дословно, никак не искажая ни по существу, ни во внешнем выражении – это особая черта высокой культуры речи и культуры вообще, высокой нравственности и интеллекта – и наоборот (когда пересказывают «своими словами» … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
дословность — (дословный пересказ, дословная передача) Пересказывать чужие мысли лучше дословно, никак не искажая ни по существу, ни во внешнем выражении – это особая черта высокой культуры речи и культуры вообще, высокой нравственности и интеллекта – и… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
способы передачи чужой речи — 1) тема чужой речи передается с помощью делиберативного объекта в простом предложении: Он рассказал мне о своей поездке в горы; 2) посредством объектного инфинитива в осложненном простом предложении выражается общее содержание чужой речи,… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
способы передачи чужой речи — 1) тема чужой речи передается с помощью делиберативного объекта в простом предложении: Он рассказал мне о своей поездке в горы; 2) посредством объектного инфинитива в осложненном простом предложении выражается общее содержание чужой речи,… … Синтаксис: Словарь-справочник
сервис — I. СЕРВИЗ а, м. СЕРВИС а, м. service m. <лат. servire служить. 1. Полный набор столовой или чайной посуды, рассчитанный на определенное количество человек. БАС 1. Тацца или блюдо овал края чеканные на котором подают .. шесть фунтов тридцать… … Исторический словарь галлицизмов русского языка